“焦德裕,字宽父”原文及译文解析
焦德裕,字宽父,其远祖赞,从宋丞相富弼镇瓦桥关,遂为雄州人。父用,仕金,由束鹿令升千户,守雄州北门。太祖兵至,州人开南门降,用犹力战,遂生获之。帝以其忠壮,释不杀,复旧官。徇地山东,未尝妄杀一人。年六十二卒,后以德裕贵,追赠中书左丞,封恒山郡公,谥正毅。德裕通《左氏春秋》,少拳勇善射,从其舅解昌军中。金将武仙杀真定守史天倪,仙既败走,其党赵贵、王显、齐福等保仙故垒,数侵掠太行。太宗择廷臣有才辩者往招之,杨惟中以德裕荐。遂使真定,降齐福,擒赵贵,王显亡走,德裕追射杀之,其地悉平。诏赐井陉北障城田。中统三年,李璮平,世祖命德裕曲赦益都。宋臣夏贵围宣抚使张庭瑞于虎啸山,实薪土塞水源,人无从得饮。帅府檄德裕援之。德裕夜薄贵营,令卒各持三炬,贵惊走,追及鹅溪,馘千人,获马畜兵仗万计。升京畿漕运使。十一年,从丞相伯颜南征,授佥行中书省事。遂从下安庆。至镇江,焦山寺主僧诱居民叛,丞相阿术既诛其魁,欲尽坑其徒,德裕谏止之。命德裕先入城抚定。宋平,赐予有加。奉旨求异人异书。平章阿合马谮丞相伯颜杀丁家洲降卒事,奏以德裕为中书参政,欲假一言证成之,德裕辞不拜。久之,得签行省事。十四年改淮东宣慰使淮西贼保司空山檄淮东四郡守为应元帅帖哥逻得其檄即械郡守许定国等四人使承反状将籍其家。德裕言:“四人者,皆新降将,天子既宠绥之,有地有民,盈所望矣,方誓报效,安有他觊。奈何以疑似杀四守,宁知非反间耶?”尽复其官。拜福建行省参知政事。二十五年卒,年六十九。赠荣禄大夫、平章政事,追封恒国公,谥中肃。
(节选自《元史.焦德裕传》 ,有删改)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是 ()(3分)
A.十四年 / 改淮东宣慰使 / 淮西贼保司空山 / 檄淮东四郡守为应 / 元帅帖哥逻得其檄 / 即械郡守许定国等四人 / 使承反状 /将籍其家
B.十四年 / 改淮东宣慰使 / 淮西贼保司空山 / 檄淮东四郡守为应 / 元帅帖哥逻得其檄 / 即械郡守许定国等 / 四人使承反状 / 将籍其家
C.十四年 / 改淮东宣慰使淮西 / 贼保司空山 / 檄淮东四郡守为应 / 元帅帖哥逻得其檄 / 即械郡守许定国等四人 / 使承反状 / 将籍其家
D.十四年 / 改淮东宣慰使淮西 / 贼保司空山 / 檄淮东四郡守为应 / 元帅帖哥逻得其檄 / 即械郡守许定国等 / 四人使承反状 / 将籍其家
A
“改”是古代官职变动的常用词语,其后跟官职名,故“淮东宣慰使”的“使”字不能理解为“派”,排除C、D两项。结合语境,根据后文焦德裕所言“四人者”可以判定,和许定国一起被逮捕的共有四人,排除B项。
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是 ()(3分)
A. 谥,即谥号,是古代帝王、诸侯、高官大臣等死后,朝廷根据其生平行为给予的称号,用以褒贬善恶,是对死者生前事迹和品德的概括。
B.《左氏春秋》,又称《左传》《春秋左氏传》,相传为春秋末年鲁国史官左丘明所著,是我国第一部叙事详细的纪传体史书。
C.曲赦,古代赦令的一种,属于特赦,是指独赦一地、两地或多地的赦令,而不是普赦天下。
D.行中书省,民间简称“行省”,是从元朝开始实施的直属中央政府管辖的一级行政区,是现在“省”的雏形。
B
《左传》是中国第一部叙事详细的编年体史书。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是 ()(3分)
A. 焦德裕出身官宦之家,勇猛善射,还通晓《左氏春秋》。其远祖焦赞曾镇守瓦桥关,父亲焦用曾任金朝千户,驻守雄州北门。
B.焦德裕富有辩才,不辱使命。金将武仙败走后,其余党依旧作乱。经人举荐,朝廷派焦德裕前往,他先后击败齐福,生擒赵贵,射杀王显,使真定得到平定。
C.焦德裕善于用兵。张庭瑞被夏贵围困在虎啸山,焦德裕率军救援,夜间直逼敌军大营,让每位士兵手拿三个火把,惊走敌人,后趁势追杀,斩获极多。
D.焦德裕为人正直,不为利诱。阿合马以丁家洲降卒被杀一事诬告丞相伯颜,并以举荐焦德裕为中书参政为条件,想得到焦德裕的证词以证实对伯颜的诬告,焦德裕推辞不受。
B
原文中“降齐福”,意为“使齐福投降”或“劝降齐福”,而不是“击败齐福”。前文也说了“太宗择廷臣有才辩者往招之”,目的去招降。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
① 丞相阿术既诛其魁,欲尽坑其徒,德裕谏止之。(5分)
丞相阿术已经处死了他们的首领,准备将其他党徒全部活埋,焦德裕劝说并制止了阿术。(或:焦德裕劝说阿术使他停止了这种做法)
(“魁”译为“首领”;“坑”名词作动词,译为“活埋”;“止”使动用法,译为“使……停止”或“制止”。三个关键词各1分,句意2分)
② 天子既宠绥之,有地有民,盈所望矣,方誓报效,安有他觊。(5分)
天子已经给予恩宠安抚他们了,使他们有辖地有属民,满足了他们的愿望,(他们)正要誓死报效朝廷,怎么会有其他非分之想。
(“宠绥”译为“给予恩宠,安抚”;“有地有民”译为“使……占用土地,占有属民”;“觊”字结合常用词语“觊觎”可译为“期望”、“愿望”“非分之想”三个关键词各1分,句意2分)
【参考译文】
焦德裕,字宽父,远祖焦赞曾随从宋丞相富弼镇戍瓦桥关,于是成为雄州人。父亲焦用,在金朝为官,由束鹿县令升千户,守卫雄州北门。太祖军队到达后,雄州人开南门投降,焦用仍奋力作战,终被蒙古军活捉。太祖因为他忠义勇敢,释放不杀,恢复其原来官职。焦用奉命进军山东。年六十二岁时去世,后来因为德裕官位显赫,追赠焦为用中书左丞,封恒山郡公,谥号正毅。德裕通晓《左氏春秋》,年少就勇敢善射,跟随其舅父解昌在军中。金将武仙杀害元真定守臣史天倪,武仙战败逃走后,他的党羽赵贵、王显、齐福等仍占据武仙的老巢,多次劫掠太行。太宗选派朝廷大臣中有才善辩者去招降,杨惟中推荐德裕,于是德裕出使真定,劝降了齐福,生擒赵贵,王显逃走,德裕追击射死了他,真定地区全部得到平定。朝廷下诏赐给他井陉北边靠近城墙的的田地。中统三年(1262),李璮叛乱被平定,世祖命德裕去益都实施特赦。宋臣夏贵在虎啸山围攻宣抚使张庭瑞,帅府令德裕援救。德裕夜间逼近夏贵军营,命令士卒每人手持三把火炬,夏贵惊慌逃走,追至鹅谿,斩首一千人,缴获马匹军械数以万计。升任京畿漕运使。
十一年,随丞相伯颜南征,被任命为行中书省佥事。于是随军攻下安庆,到达镇江,焦山寺主持僧人引诱当地居民背叛元朝,丞相阿术已经处死了他们的首领,准备将其他党徒全部活埋,焦德裕劝说并制止了阿术。德裕奉命先入城安抚。平定宋朝后,对德裕赏赐优厚。奉旨求异人异书。平章阿合马以杀丁家洲降卒一事诬告丞相伯颜,并奏请任命德裕为中书参政,想要借德裕之言证实对伯颜的诬告,德裕推辞不接受任命。很久以后德裕重新担任行省佥事。至元十四年,德裕改任淮东宣慰使。淮西反元势力固守司空山,传令淮东四郡郡守作为内应,元帅帖哥的巡逻兵得到贼寇的文书,立即逮捕郡守许定国等四人,要他们承认其反元罪状,并准备没收其家产。德裕说:“这四人,都是刚刚投降的将领,天子已经给予恩宠安抚他们了,使他们有辖地有属民,满足了他们的愿望,(他们)正要誓死报效朝廷,岂能有其他非分之想。为何怎能因怀疑就杀掉这四位郡守,怎么知道不是敌人的反间之计?”全部恢复了他们的官职。任命德裕为福建行省参知政事。至元二十五年(1288)去世,享年六十九岁。赠荣禄大夫、平章政事,追封恒国公,谥号忠肃。
- 上一篇:“魏了翁,字华父”原文及译文赏析
- 下一篇:“史祥,字世休”原文及译文赏析
猜您喜欢更多》
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
- 晨起
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
- 再和
- 木兰花慢 渔父词
- 再和
- 再和
- 再和
- 春暮
- 再和
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
- 雪
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
- 再和
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
- 再和
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
- 竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日
与““焦德裕,字宽父”原文及译文解析”相关高中文言文阅读
- 王孙满对楚子原文及
- 庄子与惠子游于濠梁
- 陈情表原文及翻译一
- 2021年最新与朱元思
- 得过且过文言文翻译
- 口技文言文翻译及原
- 马说
- 狼子野心文言文翻译
- 诫兄子严敦书原文及
- 二犬情深文言文原文
- 游褒禅山记文言文翻
- 湖心亭看雪文言文知
- 北山移文原文及翻译
- 爱莲说翻译劝解及写
- 桃花源记翻译及译文
- 扁鹊见蔡桓公文言文
- 孟母三迁的故事 孟
- 朱子家训的解释和意
- 介之推不言禄主要内
- 扁鹊见蔡桓公的寓意
- 六一居士传原文及翻
- 方山子传的主旨是什
- 《明史·杨继盛传》
- 项羽之死知识点归纳
- 送东阳马生序原文翻
- 战国策文言文翻译及
- 《卫灵公天寒凿池》
- 大道之行文言文阅读
- 《大道之行》文言文
- 苏轼作品大勇文言文
精品推荐
分类导航
- 唐诗三百首
- 古诗三百首
- 宋词精选
- 元曲精选
- 古诗十九首
- 小学古诗
- 小学生必背古诗80首
- 小学生必背古诗70首
- 写景的古诗
- 咏物诗
- 描写春天的古诗
- 描写夏天的古诗
- 描写秋天的古诗
- 描写冬天的古诗
- 描写雨的古诗
- 描写雪的古诗
- 描写风的古诗
- 描写花的古诗
- 描写梅花的古诗
- 描写荷花的古诗
- 描写柳树的古诗
- 描写月亮的古诗
- 描写山的古诗
- 描写水的古诗
- 描写长江的古诗
- 描写黄河的古诗
- 描写儿童的古诗
- 山水诗
- 田园诗
- 边塞诗
- 含有地名的古诗
- 节日古诗
- 春节古诗
- 元宵节古诗
- 清明节古诗
- 端午节古诗
- 七夕古诗
- 中秋节古诗
- 重阳节古诗
- 古代抒情诗
- 伤怀的古诗
- 咏史怀古诗
- 爱国古诗
- 送别诗
- 离别诗
- 思乡诗
- 思念的诗
- 爱情古诗
- 励志古诗
- 哲理诗
- 闺怨诗
- 赞美老师的古诗
- 赞美母亲的古诗
- 关于友情的古诗
- 关于战争的古诗
- 忧国忧民的古诗
- 婉约诗词
- 豪放诗词
- 人生必背古诗
- 论语
- 诗经
- 孙子兵法
- 三十六计
- 史记
- 周易
- 山海经
- 资治通鉴
- 黄帝内经
- 了凡四训
- 梦溪笔谈
- 千字文
- 世说新语
- 左传
- 大学
- 中庸
- 尚书
- 礼记
- 周礼
- 仪礼
- 庄子
- 鬼谷子
- 老子
- 孟子
- 墨子
- 荀子
- 韩非子
- 列子
- 淮南子
- 管子
- 尉缭子
- 吴子
- 伤寒论
- 天工开物
- 素书
- 汉书
- 文心雕龙
- 吕氏春秋
- 孝经
- 孔子家语
- 颜氏家训
- 孙膑兵法
- 搜神记
- 笑林广记
- 楚辞
- 乐府诗集
- 论衡
- 百战奇略
- 战国策
- 三国志注
- 将苑
- 六韬三略
- 反经
- 公孙龙子
- 司马法
- 逸周书
- 黄帝四经
- 清官贪官传
- 睡虎地秦墓竹简
- 贞观政要
- 金刚经
- 佛说四十二章经
- 水经注
- 农桑辑要
- 文昌孝经
- 六祖坛经
- 地藏经
- 徐霞客游记
- 弟子规
- 增广贤文
- 幼学琼林
- 冰鉴
- 容斋随笔
- 智囊
- 围炉夜话
- 商君书
- 魏书
- 周书
- 三字经
- 子夏易传
- 笠翁对韵
- 公羊传
- 尔雅
- 三国志
- 后汉书
- 明史
- 晋书
- 宋史
- 新唐书
- 旧唐书
- 隋书
- 元史
- 宋书
- 北齐书
- 新五代史
- 陈书
- 金史
- 南齐书
- 梁书
- 旧五代史
- 辽史
- 北史
- 南史
- 续资治通鉴
- 明季北略
- 浮生六记
- 高士传
- 大唐西域记
- 传习录
- 小窗幽记
- 国语
- 说苑
- 本草纲目
- 神农本草经
- 难经
- 千金方
- 奇经八脉考
- 濒湖脉学
- 棋经十三篇
- 古画品录
- 茶经
- 百家姓
- 智囊(选录)
- 罗织经
- 朱子家训
- 陶庵梦忆
- 红楼梦
- 三国演义
- 聊斋志异
- 西游记
- 水浒传
- 儒林外史
- 封神演义
- 太平广记
- 警世通言
- 镜花缘
- 醒世恒言
- 剪灯新话
- 隋唐演义
- 初刻拍案惊奇
- 老残游记
- 博物志
- 孽海花
- 三侠五义
- 穆天子传
- 二刻拍案惊奇
- 喻世明言
- 说唐全传
- 老残游记续集
- 三刻拍案惊奇
- 四十二章经
- 心经
- 法华经
- 华严经
- 楞伽经
- 无量寿经
- 圆觉经
- 易传
- 抱朴子
- 阴符经
- 黄庭经
- 文子
- 太玄经
- 悟真篇
- 声律启蒙
- 随园诗话