“于志宁,字仲谧,京兆高陵人”原文及译文解析
于志宁,字仲谧,京兆高陵人。贞观三年,为中书侍郎。太宗尝宴近臣,问:“志宁安在?”有司奏:“敕召三品,志宁品第四。”帝悟,特诏预宴,因加散骑常侍、太子左庶子、黎阳县公。是时议立七庙,君臣请以凉武昭王为始祖,志宁以凉非王业所因,独建议违之。帝诏功臣世袭刺史,志宁奏:“古今异时,慕虚名,遗实患,非久安计。”帝皆从之。
时太子以农时造曲室,累月不止,又好音乐过度。志宁谏,以为“今东宫乃隋所营,当时号为侈丽,岂容复事磨砻彩饰于其间?丁匠官奴皆犯法亡命,钳凿槌杵,往来出入,监门、宿卫、直长、千牛不得苛问。爪牙在外,厮役在内,其可无忧乎?又宫中数闻鼓声,太乐伎儿辄留不出,往年口敕丁宁,殿下可不思之?”太子不纳。而左右多任宦官,志宁复谏曰:“奄官者,体非全气,专柔便佞,托亲近为威权,假出纳为祸福。故伊戾败宋,易牙乱齐,赵高亡秦,张让倾汉。近高齐任邓长颙为侍中,陈德信为开府,内预宴私,外干朝政,齐卒颠覆。今殿下左右前后皆用寺人,轻忽高班,陵轹贵仕,品命失序,经纪不立,行路之人咸以为怪。”太子益不悦。东宫仆御旧得番休,而太子不听,又私引突厥,与相狎比。志宁怀不能言,上疏极言曰:“窃见仆寺司驭,爰及兽医,自春迄夏,不得番息。或家有慈亲,以阙温清,或室有幼弱,以亏抚养,殆非恕爱之意。又突厥达哥支等,人状野心,不可以礼教期,不可以仁信待。狎而近之,无益令望,有损盛德。况引内閤中,使常亲近,人皆震骇,而殿下独安此乎?”太子大怒,遣张师政、纥干承基往刺之。二人者入其第,见志宁憔然在苫块中,不忍杀,乃去。太子败,帝知状,谓曰:“闻公数谏,承乾不听公,故至此。”是时宫臣皆罪废,独志宁蒙劳勉。
晋王为皇太子,复拜左庶子,顷之,兼太子少师。俄迁太傅。尝与右仆射张行成中书令高季辅俱赐田志宁奏臣家自周魏来世居关中赀业不坠今行成季辅始营产土愿以臣有余赐不足者 帝嘉之,分其田以与二人。
显庆四年,以老乞骸骨,诏解仆射,更拜太子太师,仍同中书门下三品。王皇后之废,长孙无忌、褚遂良固争不见从,志宁不敢言。武后以其不右己,衔之,后因杀无忌,坐免官,出为荥州刺史,改华州,听致仕。卒,年七十八,赠幽州都督,谥曰定。《新唐书》140卷)
5.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是(3分)
A.爪牙在外,厮役在内,其可无忧乎爪牙:得力帮手
B.今殿下左右前后皆用寺人寺人:和尚
C.又私引突厥,与相狎比 狎:亲昵
D.武后以其不右己,衔之 衔:怀恨在心
6.下列对文段内容的理解和分析有误的一项是(3分)
A.贞观三年时,太宗设宴近臣,太宗问到志宁,志宁因是四品官职没被有司请,太宗特诏预宴,因加散骑常侍、太子左庶子、黎阳县公,而志宁得以参宴。
B.太子用人多任宦官,志宁以历史上用宦官而失天下的例子来进谏太子,太子很不高兴。
C.志宁多次进谏无效,于是向太宗上疏,引起太子不满,并遣张师政、纥干承基前往刺杀志宁。杀手进他家时,看见志宁生活朴素是个清官,就不忍心杀而逃离他。
D.在皇上讨论废王皇后事时,因志宁不为武后说好话。武后受封后就认为他不趋附自己,给他定罪并免去原来官职,被贬出任荥州刺史。
7. 把下列句子译成现代汉语。(9分)
(1)志宁以凉非王业所因,独建议违之。(4分)
(2)又宫中数闻鼓声,太乐伎儿辄留不出,往年口敕丁宁,殿下可不思之?(5分)
参考答案
5.B 寺人指的是宦官。
6.C文中“见志宁憔然在苫块中”说的是志宁因守丧而躺在苫块中,并没说明“他是生活朴素是个清官”。
7.(1)志宁认为凉武昭王不具备王家建业的条件,独自建议避开他
(2)又在宫中多次闻鼓声,喜欢的歌舞艺人就留下来不让出去,从前皇上口头告诫丁宁过,殿下(你)怎么能不思考这些的事?”
二
4.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的~项是(3分)
A.尝与右仆射张行成/中书令高季辅俱赐田/志宁奏臣家/自周魏来/世居关中/赀业不坠/今行成/季辅始营产土/愿以臣有余赐不足者/
B.尝与右仆射张行成/中书令高季辅俱赐田/志宁奏/臣家自周魏来/世居关中/赀业不坠/今行成/季辅始营产土/愿以臣有余赐不足者/
C.尝与右仆射张行成/中书令高季辅俱赐田志宁/奏臣家/自周魏来/世居关中/赀业不坠/今行成/季辅始营产土/愿以臣有余赐不足者/
D.尝与右仆射张行成/中书令高季辅俱赐田志宁/奏/臣家自周魏来/世居关中/赀业不坠/今行成/季辅始营产土/愿以臣有余赐不足者/
5.下列对文中加点词语的相关内容的解说不正确的一项是(3分)
A.七庙,天子的宗庙。即帝王设七庙供奉祖先,太祖庙位居正中,其左右各为三昭三穆。后世以“七庙”作为王朝的代称,《过秦论》中的“七庙隳”就是指秦朝灭亡。
B.终丧,守完父母的丧期。这缘于古代的“丁忧”制度。古代官员的父母死去,官员一般须停职守丧三年,因特殊原因国家强招丁忧的人为官,叫做“起复”。
C.乞骸骨是古代官吏因年老请求退职的一种说法,意谓使骸骨得归葬故乡。下文的“听致仕”,表示朝廷同意了,批准他退休。
D.古代帝王、诸侯、卿大夫、高官大臣等死后,朝廷根据他们的生平行为给予一种称号以褒贬善恶,称为谥或谥号。比如“唐高祖”、“隋炀帝”都是谥号。
6.下列原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.贞观三年时,太宗设宴招待近臣,太宗问到志宁,志宁因是四品官职没被有司请,太宗特别下诏让他参加宴会,并趁机加封他散骑常侍、太子左庶子的官职。
B.唐太宗很重视太子的培养,谆谆告诫于志宁,并拿西周时周公、召公的例子来勉励他,还许诺努力办好这件事,官职赏赐是可以不按常规次序而破格获得的。
C.于志宁培养太子尽职尽责,后来承乾被废太子时,东宫属吏都获罪免官,唯独于志宁未被降罪,还受到慰问勉励。
D.武则天皇后认为于志宁在废王皇后的问题上不替自己帮忙,本来就记恨他,在他杀死长孙无忌后,借机给他定罪,撤去原职,贬到地方任职。
7.把中文画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)忠孝不两立,今太子须人教约,卿强起,为我卒辅道之。
(2)王皇后之废,长孙无忌、褚遂良固争不见从,志宁不敢言。
参考答案
4.B
5.D (举例不当。中国古代,皇帝的称呼往往和年号、谥号和庙号联系在一起,唐高祖就是庙号。)
6.D (杀掉长孙无忌的是武则天而不是于志宁。)
7.(1)为国尽忠和为母尽孝不能同时做到,现在天子等待人去教导约束,您勉强复职吧,替我完成辅导他(的任务)。(“须”“约”“强”“卒”每点1分,句意1分,共5分)
(2)王皇后被高宗废除时,长孙无忌、褚遂良坚决劝阻不被采纳,于志宁不敢说话。(“之”取消句子独立性,和“废”“固”“见”各1分,句意1分,共5分。)
参考译文:
于志宁字叫仲谧,是京兆高陵人。贞观三年时,做中书侍郎。太宗尝经宴请身边大臣,问到:“志宁在那里?”有关部门回答:“大王命令请三品大臣,志宁品是第四品大臣。”帝明白,特别加请诏预备宴,就加封他为散骑常侍、太子左庶子、黎阳县公。当时是商议设立七庙的事,太宗和其他大臣想让凉武昭王做始祖,志宁认为凉武昭王不具备王家建业的条件,独自建议避开他。太宗想下诏功臣世代沿袭刺史官职,志宁上奏到:“古代与现在不一样,慕虚名,遗实患,并不是长久安定的计划。”太宗都听从这建议。
当时太子在农忙季节建造曲室,多月不不停止,又过度喜欢音乐。志宁进谏,以为“现在的东宫是隋时所建造的,当时就被号称奓侈华丽,怎么能再次在这里做营修彩饰的事呢?丁匠官奴都是犯法亡命的人,拿钳凿槌杵,往来出入,守门人、禁军、直长、卫官不能盘查责问。得力的帮凶在外(作威作福),供差遣的奴仆在内生事非非,这怎么会没有忧患难呢?又在宫中多次闻鼓声,喜欢的歌舞艺人就留下来不让出去,从前皇上口头告诫丁宁过,殿下(你)怎么能不思考这些的事?”太子不加采纳。接着在身边多任用宦官,志宁再次上谏到:“阉官大多是身心不健全的人,品性软弱却奸佞,凭借与皇帝的亲近玩耍威信和权力,利用出纳(出入)方便给天下造成祸灾。所以伊戾使宋朝败坏,易牙使齐朝动乱,赵高使秦朝灭亡,张让使汉朝颠覆。最近的高齐任用邓长颙做侍中,陈德信做开府,对内游宴玩耍,对外干涉朝政,齐终于被颠覆了。
今殿下身边都派用宦官,轻看高官,欺凌压榨高贵的文官,品级任命没有次序,纲纪法度没有定出,连行路之人都觉得奇怪。”太子更加不高兴。东宫辞去过去外族的仆御,而太子不听,又暗中招来突厥头人,一起戏游。志宁心中想却不能说(无法管教),上书太宗说道:“我看见仆寺司驭,变的如此野蛮,下流),从春到夏,没有停止过。有的家中有长辈,以阙温清,或室有幼弱,以亏(缺失)抚养,大概不是恕爱的意思。又加上突厥达哥支等人,人形野蛮心,是不可用礼来教化,不可用仁信来相待。一起戏游接近他们,对你名望没有好处,有损害你高大的德旺。何况带到内閤中来,让他经常亲近,一般人都感到震惊,然而殿下独喜欢这种生活呀?”太子非常愤怒,派遣张师政、纥干承基前往暗杀他。这两个人偷溜进志宁的住处,看见黄瘦的脸色的志宁因守丧躺在草荐土块上,不忍心杀他,于是就离开。太子的事败后,太宗知这底细,对他说:“听到你多次劝谏,承乾不听你的话,所以到这种地步。”这时东宫的上下都被罢官,唯独志宁受到慰问勉励。
晋王李治立为皇太子,又任命于志宁为太子左庶子,不久,兼任太子少师。很快升任太傅。曾和右仆射张行成、中书令高季辅一起得到高宗赏赐的土地,于志宁禀奏:“我家从北周、北魏以来世代居住在关中,家产没有失去。张行成、高季辅如今才开始经营田产,希望把赐给我的土地赐给不足的人。”高宗赞赏他的美德,把赐给他的土地分赐给了张行成、高季辅。
显庆四年时,因年纪大自请退职,诏消除仆射职,改为太子太师职,仍然是同中书门下三品。在讨论废除王皇后的事,长孙无忌、褚遂良固争不被采纳,志宁没有正面表达。武后认为他趋附自己,心里痛恨他,后来就杀了无忌,定罪他免去原来官职,被贬出任荥州刺史,又改华州,等待辞职归家。死于七十八岁,朝廷赠幽州都督,谥曰定。
- 上一篇:《晋书•李密传》原文及译文解析
- 下一篇:“桓阶字伯绪,长沙临湘人也”原文及译文解析
猜您喜欢更多》
与““于志宁,字仲谧,京兆高陵人”原文及译文解析”相关高中文言文阅读
- 王孙满对楚子原文及
- 庄子与惠子游于濠梁
- 陈情表原文及翻译一
- 2021年最新与朱元思
- 得过且过文言文翻译
- 口技文言文翻译及原
- 马说
- 狼子野心文言文翻译
- 诫兄子严敦书原文及
- 二犬情深文言文原文
- 游褒禅山记文言文翻
- 湖心亭看雪文言文知
- 北山移文原文及翻译
- 爱莲说翻译劝解及写
- 桃花源记翻译及译文
- 扁鹊见蔡桓公文言文
- 孟母三迁的故事 孟
- 朱子家训的解释和意
- 介之推不言禄主要内
- 扁鹊见蔡桓公的寓意
- 六一居士传原文及翻
- 方山子传的主旨是什
- 《明史·杨继盛传》
- 项羽之死知识点归纳
- 送东阳马生序原文翻
- 战国策文言文翻译及
- 《卫灵公天寒凿池》
- 大道之行文言文阅读
- 《大道之行》文言文
- 苏轼作品大勇文言文
精品推荐
分类导航
- 唐诗三百首
- 古诗三百首
- 宋词精选
- 元曲精选
- 古诗十九首
- 小学古诗
- 小学生必背古诗80首
- 小学生必背古诗70首
- 写景的古诗
- 咏物诗
- 描写春天的古诗
- 描写夏天的古诗
- 描写秋天的古诗
- 描写冬天的古诗
- 描写雨的古诗
- 描写雪的古诗
- 描写风的古诗
- 描写花的古诗
- 描写梅花的古诗
- 描写荷花的古诗
- 描写柳树的古诗
- 描写月亮的古诗
- 描写山的古诗
- 描写水的古诗
- 描写长江的古诗
- 描写黄河的古诗
- 描写儿童的古诗
- 山水诗
- 田园诗
- 边塞诗
- 含有地名的古诗
- 节日古诗
- 春节古诗
- 元宵节古诗
- 清明节古诗
- 端午节古诗
- 七夕古诗
- 中秋节古诗
- 重阳节古诗
- 古代抒情诗
- 伤怀的古诗
- 咏史怀古诗
- 爱国古诗
- 送别诗
- 离别诗
- 思乡诗
- 思念的诗
- 爱情古诗
- 励志古诗
- 哲理诗
- 闺怨诗
- 赞美老师的古诗
- 赞美母亲的古诗
- 关于友情的古诗
- 关于战争的古诗
- 忧国忧民的古诗
- 婉约诗词
- 豪放诗词
- 人生必背古诗
- 论语
- 诗经
- 孙子兵法
- 三十六计
- 史记
- 周易
- 山海经
- 资治通鉴
- 黄帝内经
- 了凡四训
- 梦溪笔谈
- 千字文
- 世说新语
- 左传
- 大学
- 中庸
- 尚书
- 礼记
- 周礼
- 仪礼
- 庄子
- 鬼谷子
- 老子
- 孟子
- 墨子
- 荀子
- 韩非子
- 列子
- 淮南子
- 管子
- 尉缭子
- 吴子
- 伤寒论
- 天工开物
- 素书
- 汉书
- 文心雕龙
- 吕氏春秋
- 孝经
- 孔子家语
- 颜氏家训
- 孙膑兵法
- 搜神记
- 笑林广记
- 楚辞
- 乐府诗集
- 论衡
- 百战奇略
- 战国策
- 三国志注
- 将苑
- 六韬三略
- 反经
- 公孙龙子
- 司马法
- 逸周书
- 黄帝四经
- 清官贪官传
- 睡虎地秦墓竹简
- 贞观政要
- 金刚经
- 佛说四十二章经
- 水经注
- 农桑辑要
- 文昌孝经
- 六祖坛经
- 地藏经
- 徐霞客游记
- 弟子规
- 增广贤文
- 幼学琼林
- 冰鉴
- 容斋随笔
- 智囊
- 围炉夜话
- 商君书
- 魏书
- 周书
- 三字经
- 子夏易传
- 笠翁对韵
- 公羊传
- 尔雅
- 三国志
- 后汉书
- 明史
- 晋书
- 宋史
- 新唐书
- 旧唐书
- 隋书
- 元史
- 宋书
- 北齐书
- 新五代史
- 陈书
- 金史
- 南齐书
- 梁书
- 旧五代史
- 辽史
- 北史
- 南史
- 续资治通鉴
- 明季北略
- 浮生六记
- 高士传
- 大唐西域记
- 传习录
- 小窗幽记
- 国语
- 说苑
- 本草纲目
- 神农本草经
- 难经
- 千金方
- 奇经八脉考
- 濒湖脉学
- 棋经十三篇
- 古画品录
- 茶经
- 百家姓
- 智囊(选录)
- 罗织经
- 朱子家训
- 陶庵梦忆
- 红楼梦
- 三国演义
- 聊斋志异
- 西游记
- 水浒传
- 儒林外史
- 封神演义
- 太平广记
- 警世通言
- 镜花缘
- 醒世恒言
- 剪灯新话
- 隋唐演义
- 初刻拍案惊奇
- 老残游记
- 博物志
- 孽海花
- 三侠五义
- 穆天子传
- 二刻拍案惊奇
- 喻世明言
- 说唐全传
- 老残游记续集
- 三刻拍案惊奇
- 四十二章经
- 心经
- 法华经
- 华严经
- 楞伽经
- 无量寿经
- 圆觉经
- 易传
- 抱朴子
- 阴符经
- 黄庭经
- 文子
- 太玄经
- 悟真篇
- 声律启蒙
- 随园诗话