“崔谦,字士逊,博陵安平人也”原文及译文赏析
崔谦,字士逊,博陵安平人也。谦幼聪敏,神彩嶷然。及长,深沉有识量。历观经史,不持章句,志在博闻而已。每览经国纬民之事,心常好之,未尝不抚卷叹息。孝昌中,解褐著作佐郎。贺拔胜出镇荆州,以谦为行台左丞。胜虽居方岳之任,至于安辑夷夏,纲纪众务,皆委谦焉。谦亦尽其智能,以相匡弼。胜有声南州,谦之力也。及魏孝武将备齐神武之逼,乃诏胜引兵赴洛。军至广州,帝已西迁。胜乃迟疑,将旋所镇。谦谓胜曰:“昔周室不造,诸侯释位;汉道中微,列藩尽节。今皇家多故,主上蒙尘,实忠臣枕戈之时,义士立功之日也。公受方面之重,总宛、叶之众,若杖义而动,首唱勤王,天下闻风,孰不感激。诚宜顺义勇之志,副遐迩之心,倍道兼行,谒帝关右。然后与宇文行台,同心协力,电讨不庭。则桓、文之勋,复兴于兹日矣。舍此不为,中道而退,便恐人皆解体,士各有心。一失事机,后悔何及。”胜不能用,而人情果大骚动。
还未至州,州民邓诞引侯景军奄至,胜与战,败绩,遂将麾下数百骑南奔于梁。谦亦与胜俱行。及至梁,每乞师赴援。梁武帝虽不为出军,而嘉胜等志节,并许其还国。乃分谦先还,且通邻好。魏文帝见谦甚悦,谓之曰:“卿出万死之中,投身江外,今得生还本朝,岂非忠贞之报也。”太祖素闻谦名,甚礼之。乃授征西将军、金紫光禄大夫,赐爵千乘县男。及胜至,拜太师,以谦有毗辅之功,又授太师长史。魏恭帝初,转利州刺史。谦性明悟,深晓政术,又勤于理务,民讼虽繁,未尝有懈倦之色。吏民以是敬而爱之。时有蜀人贾晃迁举兵作乱,率其党围逼州城。谦仓卒分部,才得千许人,便率拒战。会梁州援兵至,遂擒晃迁,余人乃散。谦诛其渠帅,余并原之。旬日之间,遂得安辑。天和元年,授江陵总管。三年,迁荆州总管、荆淅等十四州南阳平阳等八防诸军事、荆州刺史。州既统摄遐长,俗兼夷夏,又南接陈境,东邻齐寇。谦外御强敌,内抚军民,风化大行,号称良牧。每年考绩,常为天下最,屡有诏褒美焉。四年,卒于州。阖境痛惜之,乃共立祠堂,四时祭飨。
(节选自《周书·崔谦传》)
8.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )
A.历观经史,不持章句 历:逐一。
B.解褐著作佐郎 解:解除。
C.谦亦尽其智能,以相匡弼 匡:纠正。
D.胜乃迟疑,将旋所镇 旋:返回。
9.以下句子中,全都表明崔谦善于理政的一组是( )
①纲纪众务,皆委谦焉②胜有声南州,谦之力也
③同心协力,电讨不庭④乃分谦先还,且通邻好
⑤旬日之间,遂得安辑⑥内抚军民,风化大行
A.①②④ B.①③⑤ C.③④⑥ D.②⑤⑥
10.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )
A.崔谦志向远大。他读书并不把功夫用在对章句意思的理解上,目的只在于增加见识,每当看到书中所记载的治理国家和管理人民的事情,他总是非常羡慕,经常抚摸着书籍叹息。
B.崔谦有胆有识。在皇帝遭遇危难的时候,他劝贺拔胜果断前往洛阳与其他大臣齐心协力讨伐叛逆。贺拔胜没有听取,结果与崔谦的预料一样,将士们人心涣散,形势非常被动。
C.崔谦在担任利州刺史期间,蜀人贾晃迁起兵叛乱,将州城围了起来。崔谦虽然只有一千多人,但他在梁州援兵的帮助下捉住并处死了贾晃迁,其他逃散的叛兵,崔谦让他们返回了原籍。
D.崔谦为政有方,朝廷每年考核官员的政绩,他经常排在第一,多次受到朝廷的褒奖。他也非常有民望,在他去世的时候,荆州的老百姓都非常痛惜,给他建造了祠堂来祭祀他。
11.把第Ⅰ卷文言文阅读材料中划横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)公受方面之重,总宛、叶之众,若杖义而动,首唱勤王,天下闻风,孰不感激。
(2)梁武帝虽不为出军,而嘉胜等志节,并许其还国。
参考答案
8. B(解,脱下。)
9. D
10. C(“其他逃散的叛兵,崔谦让他们返回了原籍”,原文无此信息,文中只是说崔谦原谅了除叛乱者头目之外的其他人。)
11.(1)您被委以一方重任,统理宛、叶地区的大军,如果仗义而发动,首倡起兵援救王朝,天下听说后,又有谁不感动而奋发。(共6分,“总”“杖”“唱”“感激”的含意各1分,句意2分。)
(2)梁武帝虽然没有为他们派出军队,但十分赞赏贺拔胜等人的志节,并且同意他们回国。(共4分,“出”“嘉”的含意各1分,句意2分。)
附:文言文译文
崔谦字士逊,是博陵安平人。崔谦从小聪慧,神采庄重。成人之后,深沉有胆识气量。博览经史书籍,但是不拘泥于章句之学,目的只在于增加见闻。每当看到书中所记载的治理国家人民的事,心中总是很喜爱,未尝不抚摸书籍而叹息。孝昌年间,开始入仕为著作佐郎。贺拔胜出任荆州刺史,委任崔谦为行台左丞。贺拔胜虽然位居州郡重任,但是安辑少数民族和普通百姓,管理各种事务,全部委托给崔谦。崔谦也能够竭尽自己的智慧和才能,加以匡正辅佐。贺拔胜出镇南方获得名声,崔谦出力最大。这时魏孝武帝准备预防齐神武的进逼,于是下诏令贺拔胜率部回洛阳。军队到达广州时,孝武帝已经西迁。贺拔胜拿不定主意,想返回原来所镇守的荆州。崔谦对贺拔胜说:“历史上周室走下坡路,诸侯自动提出退位;汉朝中期式微,各位藩王为朝廷尽节。现在皇室多灾多难,皇上被逼迁徙,正是忠臣决心杀敌报国之时,义士立功之日。公被委以一方重任,统理宛、叶地区的大军,如果仗义而发动,首倡起兵援救王朝,天下听说后,又有谁不感动而奋发。所以还是应该遵循义勇之志,迎合远近的人心,倍道兼行,到关右拜见皇帝。然后和宇文行台同心协力,迅速讨伐反叛者。这样齐桓公、晋文公的功勋,又会在今天重现。不愿意这样去做,中途却退却,就怕人心涣散,各有自己的想法。一旦失去了机遇,后悔就来不及了。”贺拔胜没有接受他的意见,果然造成将士人心骚动。撤退的军队尚未到荆州,州民邓诞勾引侯景的军队突然来到,贺拔胜率部与侯景交战,军队溃败,只好率领数百骑亲近部下南奔到梁。崔谦跟随贺拔胜一块逃奔梁朝。到了梁朝后,经常请求派军援助。
梁武帝虽然没有派军,但对贺拔胜等人的志节十分欣赏,同意他们回国。于是让崔谦先回国,并且表达两国友好往来的意愿。魏文帝见到崔谦十分高兴,对他说:“你出生入死,投身长江以南,现在能活着回到本朝,这就是忠贞所得到的回报。”太祖早就听说过崔谦的声名,对他十分礼待。于是授予他征西将军、金紫光禄大夫,赐予千乘县男的爵位。贺拔胜回来后,被任命为太师,因为崔谦有辅助的功劳,所以又委任崔谦为太师长史。魏恭帝初年,改任利州刺史。崔谦聪慧,非常通晓治政方略,又勤于处理政务,民间诉讼案件虽然繁多,从来没有疲倦懈怠的表情。官吏和百姓因此都尊敬和爱戴他。当时有一蜀地人贾晃迁聚众造反,率领其党徒包围攻打州城。崔谦仓促部署分派军队,只有一千多人,就率领这支军队迎战。恰逢梁州的援兵来到,因此活捉了贾晃迁,其他反叛者四处逃散。崔谦诛杀了反叛者的头目,其他胁从者加以宽免。十天之间,地方上就得以安定。天河元年,被授予江陵总管。三年,调任荆州总管、荆淅等十四州南阳平阳等八防诸军事、荆州刺史。荆州管辖的区域很大,所管辖的民众有汉族又有少数民族,加上南接陈朝边境,东边与齐朝接邻。崔谦对外抗御强敌,对内安抚军民,风教大行,被称作为优秀的行政长官。每年考核政绩时,经常排在第一,经常有诏书加以褒奖赞美。四年,在荆州去世。全州都痛惜崔谦的去世,共同为其建立了祠堂,一年四季都陈列祭品举行祭祀。
- 上一篇:《聊斋志异·雷曹》原文及译文赏析
- 下一篇:“王英,字时彦,金谿人”原文及译文赏析
猜您喜欢更多》
与““崔谦,字士逊,博陵安平人也”原文及译文赏析”相关高中文言文阅读
- 王孙满对楚子原文及
- 庄子与惠子游于濠梁
- 陈情表原文及翻译一
- 2021年最新与朱元思
- 得过且过文言文翻译
- 口技文言文翻译及原
- 马说
- 狼子野心文言文翻译
- 诫兄子严敦书原文及
- 二犬情深文言文原文
- 游褒禅山记文言文翻
- 湖心亭看雪文言文知
- 北山移文原文及翻译
- 爱莲说翻译劝解及写
- 桃花源记翻译及译文
- 扁鹊见蔡桓公文言文
- 孟母三迁的故事 孟
- 朱子家训的解释和意
- 介之推不言禄主要内
- 扁鹊见蔡桓公的寓意
- 六一居士传原文及翻
- 方山子传的主旨是什
- 《明史·杨继盛传》
- 项羽之死知识点归纳
- 送东阳马生序原文翻
- 战国策文言文翻译及
- 《卫灵公天寒凿池》
- 大道之行文言文阅读
- 《大道之行》文言文
- 苏轼作品大勇文言文
精品推荐
- 苏教版二年级下册数学《认识东、南、西、北》
- 【部编】人教版语文七年级下册《过松源晨炊漆公店(其五)》优质课教学视频+PPT课件+教案,辽宁省
- 冀教版小学数学二年级下册第二单元《有余数除法的简单应用》
- 30.3 由不共线三点的坐标确定二次函数_第一课时(市一等奖)(冀教版九年级下册)_T144342
- 第4章 幂函数、指数函数和对数函数(下)_六 指数方程和对数方程_4.7 简单的指数方程_第一课时(沪教版高一下册)_T1566237
- 冀教版小学英语五年级下册lesson2教学视频(2)
- 第8课 对称剪纸_第一课时(二等奖)(沪书画版二年级上册)_T3784187
- 沪教版牛津小学英语(深圳用) 五年级下册 Unit 12
- 《小学数学二年级下册》第二单元测试题讲解
- 第五单元 民族艺术的瑰宝_16. 形形色色的民族乐器_第一课时(岭南版六年级上册)_T3751175
分类导航
- 唐诗三百首
- 古诗三百首
- 宋词精选
- 元曲精选
- 古诗十九首
- 小学古诗
- 小学生必背古诗80首
- 小学生必背古诗70首
- 写景的古诗
- 咏物诗
- 描写春天的古诗
- 描写夏天的古诗
- 描写秋天的古诗
- 描写冬天的古诗
- 描写雨的古诗
- 描写雪的古诗
- 描写风的古诗
- 描写花的古诗
- 描写梅花的古诗
- 描写荷花的古诗
- 描写柳树的古诗
- 描写月亮的古诗
- 描写山的古诗
- 描写水的古诗
- 描写长江的古诗
- 描写黄河的古诗
- 描写儿童的古诗
- 山水诗
- 田园诗
- 边塞诗
- 含有地名的古诗
- 节日古诗
- 春节古诗
- 元宵节古诗
- 清明节古诗
- 端午节古诗
- 七夕古诗
- 中秋节古诗
- 重阳节古诗
- 古代抒情诗
- 伤怀的古诗
- 咏史怀古诗
- 爱国古诗
- 送别诗
- 离别诗
- 思乡诗
- 思念的诗
- 爱情古诗
- 励志古诗
- 哲理诗
- 闺怨诗
- 赞美老师的古诗
- 赞美母亲的古诗
- 关于友情的古诗
- 关于战争的古诗
- 忧国忧民的古诗
- 婉约诗词
- 豪放诗词
- 人生必背古诗
- 论语
- 诗经
- 孙子兵法
- 三十六计
- 史记
- 周易
- 山海经
- 资治通鉴
- 黄帝内经
- 了凡四训
- 梦溪笔谈
- 千字文
- 世说新语
- 左传
- 大学
- 中庸
- 尚书
- 礼记
- 周礼
- 仪礼
- 庄子
- 鬼谷子
- 老子
- 孟子
- 墨子
- 荀子
- 韩非子
- 列子
- 淮南子
- 管子
- 尉缭子
- 吴子
- 伤寒论
- 天工开物
- 素书
- 汉书
- 文心雕龙
- 吕氏春秋
- 孝经
- 孔子家语
- 颜氏家训
- 孙膑兵法
- 搜神记
- 笑林广记
- 楚辞
- 乐府诗集
- 论衡
- 百战奇略
- 战国策
- 三国志注
- 将苑
- 六韬三略
- 反经
- 公孙龙子
- 司马法
- 逸周书
- 黄帝四经
- 清官贪官传
- 睡虎地秦墓竹简
- 贞观政要
- 金刚经
- 佛说四十二章经
- 水经注
- 农桑辑要
- 文昌孝经
- 六祖坛经
- 地藏经
- 徐霞客游记
- 弟子规
- 增广贤文
- 幼学琼林
- 冰鉴
- 容斋随笔
- 智囊
- 围炉夜话
- 商君书
- 魏书
- 周书
- 三字经
- 子夏易传
- 笠翁对韵
- 公羊传
- 尔雅
- 三国志
- 后汉书
- 明史
- 晋书
- 宋史
- 新唐书
- 旧唐书
- 隋书
- 元史
- 宋书
- 北齐书
- 新五代史
- 陈书
- 金史
- 南齐书
- 梁书
- 旧五代史
- 辽史
- 北史
- 南史
- 续资治通鉴
- 明季北略
- 浮生六记
- 高士传
- 大唐西域记
- 传习录
- 小窗幽记
- 国语
- 说苑
- 本草纲目
- 神农本草经
- 难经
- 千金方
- 奇经八脉考
- 濒湖脉学
- 棋经十三篇
- 古画品录
- 茶经
- 百家姓
- 智囊(选录)
- 罗织经
- 朱子家训
- 陶庵梦忆
- 红楼梦
- 三国演义
- 聊斋志异
- 西游记
- 水浒传
- 儒林外史
- 封神演义
- 太平广记
- 警世通言
- 镜花缘
- 醒世恒言
- 剪灯新话
- 隋唐演义
- 初刻拍案惊奇
- 老残游记
- 博物志
- 孽海花
- 三侠五义
- 穆天子传
- 二刻拍案惊奇
- 喻世明言
- 说唐全传
- 老残游记续集
- 三刻拍案惊奇
- 四十二章经
- 心经
- 法华经
- 华严经
- 楞伽经
- 无量寿经
- 圆觉经
- 易传
- 抱朴子
- 阴符经
- 黄庭经
- 文子
- 太玄经
- 悟真篇
- 声律启蒙
- 随园诗话