“阳城自处士征为谏议大夫,拜官不辞”原文及译文赏析
(德宗贞元十一年,春,二月)初,阳城自处士①征为谏议大夫,拜官不辞。未至京师,人皆想望风采,曰:“城必谏诤,死职下。”及至,诸谏官纷纷言事细碎,天子益厌苦之。而城方与二弟及客日夜痛饮,人莫能窥其际,皆以为虚得名耳。前进士河南韩愈作《争臣论》以讥之,城亦不以屑意。有欲造城而问者,城揣知其意,辄强与酒。客或时先醉仆席上,城或时先醉卧客怀中,不能听客语。及陆贽②等坐贬,上怒未解,中外惴恐,以为罪且不测,无敢救者。城闻而起曰:“不可令天子信用奸臣,杀无罪人。”即帅拾遗王仲舒、归登、右补阙熊执易、崔邠等守延英门,上疏论延龄奸佞,贽等无罪。上大怒,欲加城等罪。太子为之营救,上意乃解,令宰相谕遣之。于是金吾将军张万福闻谏官伏阁谏,趋往至延英门,大言贺曰:“朝廷有直臣,天下必太平矣!”遂遍拜城与仲舒等,已而连呼“太平万岁!太平万岁!”万福,武人,年八十余,自此名重天下。时朝夕相延龄,阳城曰:“脱以延龄为相,城当取白麻坏之,恸哭于庭。”有李繁者,泌之子也,城尽疏延龄过恶,欲密论之,以繁故人子,使之缮写,繁径以告延龄。延龄先诣上,一一自解。疏入,上以为妄,不之省。秋七月丙寅朔,阳城改国子司业,坐③言裴延龄故也。
(贞元十四年,九月)太学生薛约师事司业阳城,坐言事,徙连州,城送之郊外。上以城党罪人,左迁城道州刺史。城治民如治家,州之赋税不登,观察使数加诮让,城自署其考曰:“抚字④心劳,征科政拙,考下下。”观察使遣判官督其赋,至州,城先自囚于狱。判官大惊,驰入,谒城于狱曰:“使君何罪!某奉命候安否耳。”留一二日未去,城不复归。馆门外有故门扇横地,城昼夜坐卧其上,判官不自安,辞去。其后又遣他判官往按之,他判官载妻子中道逸去。
(节选自《资治通鉴》卷二百三十五)
[注]①[处士]未做官的士人。 ②[陆贽]唐代政治家,文学家。贞元八年(792年)出任宰相,两年后因反对由德宗所宠信的裴延龄掌管财赋,被贬充忠州(今重庆忠县)别驾(州主管官的佐吏)。 ③[坐]由……而获罪。 ④[抚字]抚育爱护。
9.对下列语句中加点词语的解释,不正确的一项是()
A.有欲造城而问者 造:拜访
B.阳城自处士征为谏议大夫 征:征召
C.不可令天子信用奸臣 信:信任
D.脱以延龄为相 脱:或许
10.下列各组语句中,全都直接表现阳城勇于劝谏的一组是()
①城必谏诤,死职下②不可令天子信用奸臣,杀无罪人
③上疏论延龄奸佞,贽等无罪 ④上大怒,欲加城等罪
⑤城当取白麻坏之,恸哭于庭 ⑥左迁城道州刺史
A.②③⑤ B.③④⑥ C. ①②⑥D. ①④⑤
11.下列对文意有关内容的分析与概括,不正确的一项是()
A.当唐德宗要罢免正直的陆贽、重用奸佞的裴延龄时,阳城不顾皇帝的盛怒,上疏论延龄奸佞、申明陆贽等人无罪,结果得罪了皇帝,为他最终被贬为国子司业埋下了伏笔。
B.阳城初征为谏议大夫时,因沉湎于酒而没有做好谏议工作,人们都认为阳城是虚得清名,韩愈因此写文章讥讽他。这是为后文写阳城为陆贽之事死谏作铺垫。
C.文章末段写了阳城的一件轶事,这件轶事写得生动有趣,细节描写尤为成功,如他自署考语“抚字心劳,征科政拙,考下下”,富有戏剧性。
D.阳城任地方官时,州中的赋税收不上,观察使派判官他的任所道州督课税赋,他则先把自己关进了监狱。行文着墨不多,称许之意,则暗含其中。
12.请把文言文阅读材料中画线的语句翻译成现代汉语。(9分)
(1)太子为之营救,上意乃解,令宰相谕谴之。(3分)
(2)疏入,上以为妄,不之省。(3分)
(3)判官大惊,驰入,谒城于狱曰:“使君何罪!某奉命候安否耳。”(3分)
参考答案
9.D(脱:倘若。)
10.A(①写人们对阳城的预测,侧面表现其勇于劝谏;④叙述阳城率人劝谏惹怒德宗,但不是直接表现其勇于劝谏;⑥写阳城被贬的情况。)
11.B “因沉湎于酒而没有做好谏议工作”有误,是阳城不愿像其他谏官那样“言事细碎” ,要谏则谏大事。
12.(1)太子为此而出面营救,德宗的态度才缓和下,叫宰相宣旨让他们(放宽心)离去。(“解”“谕”各1分,大意1分。)
(2)待到奏章送入内廷,德宗认为这是荒谬的,便不再审察了。(“妄”1分,“不之省”宾语前置句式1分,大意1分。)
(3)判官很吃惊,急奔进去,在监狱中拜见阳城说:“您有什么罪过!我是接受命令前问候您安康与否的啊。”(“谒”“候”各1分,大意1分。)
【参考译文】
(德宗贞元十一年,春季二月,)当初,阳城由未做官的士人被征召为谏议大夫,他对任命的官职并不推辞。(阳城)还没有到京城,人们便思慕他的风采,都说:“阳城肯定会直言规谏,以死效忠职守。”等到(阳城)朝廷以后,谏官们进谏政事时纷纷讲些细小琐碎的事情,德宗愈加厌烦不堪。然而,阳城却与自己的两个弟弟以及宾客日夜开怀饮酒,人们对他摸不着边际,都认为他是虚有其名罢了。前科进士河南人韩愈写了一篇《争臣论》讥讽他,阳城也并不介意。有人打算前去质问阳城,阳城揣度到人的用意,总是强劝人与他饮酒,有时客人先醉倒在酒席上,有时阳城先醉躺在客人的怀抱中,不能听客人讲话了。到了陆贽等人获罪贬了官,德宗的怒气仍未消散,朝廷内外恐惧不安,都认为接下对他追加的罪罚将是难以预计的,没有人敢去营救。阳城听到后奋起说道:“不能让天子信任和重用奸臣,杀害没有罪过的人。”他当即带领拾遗王仲舒、归登及右补阙熊执易、崔邠等人在延英门守候着,上奏疏章,论说裴延龄邪恶谄谀,而陆贽等人没有罪。德宗大怒,准备将阳城等人治罪。太子为此而出面营救,德宗的态度才缓和下,叫宰相宣旨让他们(放宽心)离去。当此时金吾将军张万福听说谏官跪在延英殿阁进谏,便快步前往延英门,大声祝贺道:“朝廷有直言的臣下,天下肯定要太平了!”于是,他逐一拜谢阳城与王仲舒等人,随即连声大呼“太平万岁!太平万岁!”张万福是一员武将,有八十多岁了,自此以后(张万福的)名声便为天下推重了。当时随时都有任命裴延龄为宰相的可能,阳城说:“倘若让裴延龄出任宰相,我就会将任命他的白麻诏书拿毁掉,还要在朝廷上痛哭一场。”有个叫李繁的人,是李泌的儿子,阳城竭力梳理裴延龄的全部过失与罪恶,想秘密弹劾他,因李繁是旧友的儿子,便让他誊抄疏章,李繁却径直将此事告诉了裴延龄。裴延龄事先到德宗那里逐条自行解释,待到奏章送入内廷,德宗认为这是荒谬的,便不再审察了。秋季七月丙寅日初一这天,阳城被改任为国子司业,这是由于他上疏弹劾裴延龄而获罪的缘故。
(贞元十四年,九月,)太学生薛约以师长之礼对待国子司业阳城,因言事获罪,迁徙连州,阳城把他送到郊野以外。德宗认为阳城与有罪之人结党,将阳城降职为道州刺史。阳城治理百姓如同对待家人一般,州中的赋税收不上,观察使有好几次加以谴责,于是阳城自行题写他的任官考核成绩道:“抚育爱护(百姓)心神为之劳瘁,征收科税的政绩低劣,考核成绩下下等。“观察使派遣判官督促他征税,判官到道州时,阳城事先已经将自己囚禁在监狱中了。判官大惊,急奔进去,在监狱中拜见阳城说:“您有什么罪过!我是接受命令前问候您安康与否的啊。”判官逗留了一两天还没有离去,阳城便不回家。判官下榻的馆舍门外有一块旧门扇横放在地上,阳城就日夜坐卧在门扇上,判官感到不安,便辞别而去了。此后,观察使又派遣另外一个判官前往按察阳城,这个判官却乘车载着妻子儿女在中途逃跑了。
猜您喜欢更多》
- “张养浩字希孟,济南人”原文及
- “虞愿字士恭,会稽余姚人也”原
- 赵尔巽《吴汝纶传》原文及译文赏
- “张洽字元德,临江之清江人”阅
- 《庞统传》原文及译文赏析
- “初,会稽潘夫人有宠于吴主”阅
- 《秦始皇本纪》原文及译文赏析
- 《伶官传序》原文及译文赏析
- “自古明王圣帝”原文及译文解析
- “程大昌,字泰之”阅读答案解析
- 杜牧《阿房宫赋》原文及翻译
- “白居易,字乐天,太原人”原文
- “贺铸,字方回,卫州人”原文及
- “张率,字士简,吴郡吴人”原文
- 贾山《至言》阅读答案解析及句子
- “苟晞,字道将,河内山阳人也”
- 《解琬传》阅读答案解析及原文翻
- 方苞《白云先生传》原文及译文赏
- 柳宗元《与萧翰林俛书》原文及译
- “晏子之晋,至中牟”原文及译文
- “张辅,字文弼。永乐三年进封新
- “任瑰,字玮,庐州合肥人”原文
- “彦博幼聪悟,有口辩,涉猎书记
- “唐彬,字儒宗,鲁国邹人也”原
- 韩愈《祭十二郎文》原文和翻译
- “翟銮,字仲鸣,举弘治十八年进
- 苏轼《六一居士集》叙原文及译文
- “郭琇,字华野,山东即墨人”阅
- “吾丘子行者,太末人也”原文及
- “慕容垂妻段氏”原文及译文赏析
与““阳城自处士征为谏议大夫,拜官不辞”原文及译文赏析”相关高中文言文阅读
- 王孙满对楚子原文及
- 庄子与惠子游于濠梁
- 陈情表原文及翻译一
- 2021年最新与朱元思
- 得过且过文言文翻译
- 口技文言文翻译及原
- 马说
- 狼子野心文言文翻译
- 诫兄子严敦书原文及
- 二犬情深文言文原文
- 游褒禅山记文言文翻
- 湖心亭看雪文言文知
- 北山移文原文及翻译
- 爱莲说翻译劝解及写
- 桃花源记翻译及译文
- 扁鹊见蔡桓公文言文
- 孟母三迁的故事 孟
- 朱子家训的解释和意
- 介之推不言禄主要内
- 扁鹊见蔡桓公的寓意
- 六一居士传原文及翻
- 方山子传的主旨是什
- 《明史·杨继盛传》
- 项羽之死知识点归纳
- 送东阳马生序原文翻
- 战国策文言文翻译及
- 《卫灵公天寒凿池》
- 大道之行文言文阅读
- 《大道之行》文言文
- 苏轼作品大勇文言文
精品推荐
- 【部编】人教版语文七年级下册《老山界》优质课教学视频+PPT课件+教案,安徽省
- 冀教版小学数学二年级下册第二周第2课时《我们的测量》宝丰街小学庞志荣
- 【部编】人教版语文七年级下册《逢入京使》优质课教学视频+PPT课件+教案,安徽省
- 冀教版英语四年级下册第二课
- 沪教版牛津小学英语(深圳用) 四年级下册 Unit 7
- 七年级下册外研版英语M8U2reading
- 沪教版牛津小学英语(深圳用) 五年级下册 Unit 12
- 【部编】人教版语文七年级下册《老山界》优质课教学视频+PPT课件+教案,安徽省
- 二次函数求实际问题中的最值_第一课时(特等奖)(冀教版九年级下册)_T144339
- 每天日常投篮练习第一天森哥打卡上脚 Nike PG 2 如何调整运球跳投手感?
分类导航
- 唐诗三百首
- 古诗三百首
- 宋词精选
- 元曲精选
- 古诗十九首
- 小学古诗
- 小学生必背古诗80首
- 小学生必背古诗70首
- 写景的古诗
- 咏物诗
- 描写春天的古诗
- 描写夏天的古诗
- 描写秋天的古诗
- 描写冬天的古诗
- 描写雨的古诗
- 描写雪的古诗
- 描写风的古诗
- 描写花的古诗
- 描写梅花的古诗
- 描写荷花的古诗
- 描写柳树的古诗
- 描写月亮的古诗
- 描写山的古诗
- 描写水的古诗
- 描写长江的古诗
- 描写黄河的古诗
- 描写儿童的古诗
- 山水诗
- 田园诗
- 边塞诗
- 含有地名的古诗
- 节日古诗
- 春节古诗
- 元宵节古诗
- 清明节古诗
- 端午节古诗
- 七夕古诗
- 中秋节古诗
- 重阳节古诗
- 古代抒情诗
- 伤怀的古诗
- 咏史怀古诗
- 爱国古诗
- 送别诗
- 离别诗
- 思乡诗
- 思念的诗
- 爱情古诗
- 励志古诗
- 哲理诗
- 闺怨诗
- 赞美老师的古诗
- 赞美母亲的古诗
- 关于友情的古诗
- 关于战争的古诗
- 忧国忧民的古诗
- 婉约诗词
- 豪放诗词
- 人生必背古诗
- 论语
- 诗经
- 孙子兵法
- 三十六计
- 史记
- 周易
- 山海经
- 资治通鉴
- 黄帝内经
- 了凡四训
- 梦溪笔谈
- 千字文
- 世说新语
- 左传
- 大学
- 中庸
- 尚书
- 礼记
- 周礼
- 仪礼
- 庄子
- 鬼谷子
- 老子
- 孟子
- 墨子
- 荀子
- 韩非子
- 列子
- 淮南子
- 管子
- 尉缭子
- 吴子
- 伤寒论
- 天工开物
- 素书
- 汉书
- 文心雕龙
- 吕氏春秋
- 孝经
- 孔子家语
- 颜氏家训
- 孙膑兵法
- 搜神记
- 笑林广记
- 楚辞
- 乐府诗集
- 论衡
- 百战奇略
- 战国策
- 三国志注
- 将苑
- 六韬三略
- 反经
- 公孙龙子
- 司马法
- 逸周书
- 黄帝四经
- 清官贪官传
- 睡虎地秦墓竹简
- 贞观政要
- 金刚经
- 佛说四十二章经
- 水经注
- 农桑辑要
- 文昌孝经
- 六祖坛经
- 地藏经
- 徐霞客游记
- 弟子规
- 增广贤文
- 幼学琼林
- 冰鉴
- 容斋随笔
- 智囊
- 围炉夜话
- 商君书
- 魏书
- 周书
- 三字经
- 子夏易传
- 笠翁对韵
- 公羊传
- 尔雅
- 三国志
- 后汉书
- 明史
- 晋书
- 宋史
- 新唐书
- 旧唐书
- 隋书
- 元史
- 宋书
- 北齐书
- 新五代史
- 陈书
- 金史
- 南齐书
- 梁书
- 旧五代史
- 辽史
- 北史
- 南史
- 续资治通鉴
- 明季北略
- 浮生六记
- 高士传
- 大唐西域记
- 传习录
- 小窗幽记
- 国语
- 说苑
- 本草纲目
- 神农本草经
- 难经
- 千金方
- 奇经八脉考
- 濒湖脉学
- 棋经十三篇
- 古画品录
- 茶经
- 百家姓
- 智囊(选录)
- 罗织经
- 朱子家训
- 陶庵梦忆
- 红楼梦
- 三国演义
- 聊斋志异
- 西游记
- 水浒传
- 儒林外史
- 封神演义
- 太平广记
- 警世通言
- 镜花缘
- 醒世恒言
- 剪灯新话
- 隋唐演义
- 初刻拍案惊奇
- 老残游记
- 博物志
- 孽海花
- 三侠五义
- 穆天子传
- 二刻拍案惊奇
- 喻世明言
- 说唐全传
- 老残游记续集
- 三刻拍案惊奇
- 四十二章经
- 心经
- 法华经
- 华严经
- 楞伽经
- 无量寿经
- 圆觉经
- 易传
- 抱朴子
- 阴符经
- 黄庭经
- 文子
- 太玄经
- 悟真篇
- 声律启蒙
- 随园诗话