吕氏春秋卷二十三 贵直论 贵直
卷二十三 贵直论 贵直
【原文】
贤主所贵莫如士。所以贵士,为其直言也。言直则枉者见矣。人主之患,欲闻枉而恶直言,是障其源而欲其水也,水奚自至?是贱其所欲而贵其所恶也②,所欲奚自来?能意见齐宣王。宣王曰:“寡人闻子好直,有之乎?”对曰:“意恶能直?意闻好直之士,家不处乱国,身不见污君。身今得见王③,而家宅乎齐,意恶能直?”宣王怒曰:“野士也!”将罪之。能意曰:“臣少而好事,长而待④之,王胡不能与野士乎?将以彰其所好邪?”王乃舍之。能意者,使谨乎论于主之侧,亦必不阿⑤。不阿主,主之所得岂少哉?此贤主之所求,而不肖主之所恶也。狐援说齐湣王曰:“殷之鼎陈于周之廷,其社盖于周之屏,其干戚之音⑥,在人之游。亡国之音,不得至于庙;亡国之社,不得见于天;亡国之器陈于廷,所以为戒。王必勉之。其无使齐王之大吕陈之廷,无使太公之社盖之屏,无使齐音⑦,充人之游。”齐王不受。狐援出而哭国三日,其辞曰:“先出也,衣;后出也,满囹圄。吾今见民之洋洋然⑧东走而不知所处。”齐王问吏曰:“哭国之法若何?”吏曰:“斮。”王曰:“行法。”吏陈斧质于东闾,不欲杀之,而欲去之。狐援闻而蹶往过之。吏曰:“哭国之法新。先生之老欤昏欤?”狐援曰:“曷为昏哉?”于是乃言曰:“有人自南方来,鲋入而鲵居⑨,使人之朝为草而国为墟。殷有比干,吴有子胥,齐有狐援。已不用若言,又斮之东闾。每斮者以吾参乎二子者乎!”狐援非乐斮也,国已乱矣,上已悖矣,哀社稷与民人,故出若言。出若言非平论也,将以救败也,固嫌于危。此触子⑩之所以去之也,达子之所以死之也。赵简子攻卫附郭,自将兵。及战,且远立,又居于犀蔽屏橹之下,鼓之而士不起,简子投桴而叹曰:“呜呼!士之速弊一若此乎?”行人烛过免胄横戈而进曰:“亦有君不能耳,士何弊之有?”简子艴然作色曰:“寡人之无使,而身自将是众也,子亲谓寡人之无能,有说则可,无说则死。”对曰:“昔吾先君献公即位五年,兼国十九,用此士也。惠公即位二年,淫色暴慢,身好玉女,秦人袭我,逊去绛七十,用此士也。文公即位二年,底之以勇,故三年而士尽果敢;城濮之战,五败荆人;围卫取曹,拔石社;定天子之位,成尊名于天下,用此士也。亦有君不能耳,士何弊之有?”简子乃去犀蔽屏橹而立于矢石之所及,一鼓而士毕乘之。简子曰:“与吾得革车千乘也,不如闻行人烛过之一言。”行人烛过可谓能谏其君矣,战斗之上,桴鼓方用,赏不加厚,罚不加重,一言而士皆乐为其上死。
【注释】
①贵直:崇尚直言相劝。本篇是孟旋舍学派的学说。②所欲:指“闻枉”。所恶:指“直言”。③身今得见王:当作“今身得见王”。④待:通“持”,保持(见《说文通训定声》)。⑤不阿:当作“不阿主”。⑥干戚之音:代指殷朝的宫廷音乐。⑦齐音:指齐国的宫廷音乐。⑧洋洋然:犹茫茫然。⑨鲋(fù):小鱼。鲵,大鱼。这句话是隐语又是预言。⑩触子:与下句的“达子”都是齐湣王之臣。犀蔽屏橹:当作“犀蔽犀橹”。犀蔽,即用犀牛皮做的屏障。犀橹:即用犀牛皮蒙的大盾。艴(fú)然作色:因盛怒而面变色。底:通“砥”,磨砺。乘:登,指登上敌城。战斗之上:犹战斗之间或战斗之时。
【译文】
贤明的君主所尊重的莫过于士人。尊重士人的原因,是因为他们直言不讳。直言不讳的话,邪曲就显现出来了。君主想闻知邪曲又厌恶正直之言,这就如同堵塞水源而想得到水,水从哪里来?这就等于轻贱自己所要得到的东西而尊尚自己所要得到的东西,自己所要得到的东西又从何而来呢?能意拜见齐宣王。宣王说:“我听说你喜欢直言不讳,有这回事吗?”能意回答说:“我哪能做到这样正直呢?我听说喜欢直言不讳的士人,家不住在政治混乱的国家,自身不被君主所玷污。现在我能见到您,而举家又住在齐国,我怎么能正直呢?”宣王生气地说:“真是一个卑鄙粗野的人啊!”于是就打算治他的罪。能意说:“我少年时代就喜好直言,年长以后还保持这种做法,您为什么不能听取粗野之人的言论,来表彰他们的爱好呢?”宣王于是就赦免了他。像能意这样的人,如果能够在君王的身边谨慎地论说自己的意见,也一定不会阿谀奉承君主。不去阿谀奉承君主,君主能够得到的东西哪里会缺少呢?这正是贤明的君主所祈求的,又正是庸俗无道的君王所厌恶的。狐援劝说齐湣王:“殷的大鼎陈列在周的朝廷上,殷朝祭祀的神社被周朝的人用屏障覆盖在上面,殷朝的宫廷音乐在周朝人们耳间回荡。已经被灭亡了的国家的音乐不可以放在宗庙里弹奏,已经被灭亡了的国家的神社不可以让它重见天日;已经灭亡了的国家的器皿陈列在朝廷之上,是用来作为当朝的警戒。大王一定要注意!千万不要让齐国的大钟陈列在朝廷之上,不要让齐太公的神社被人盖上屏障,不要使齐国的音乐在别国的百姓之中以供娱乐。”齐王不采纳狐援的劝说。狐援出去为国家哭了三天,他的哀悼辞说:“先逃出去的人,穿着葛草麻衣;最后要逃出去的人,就逃不掉而要进监狱。我现在看见百姓都浩浩荡荡地向东边逃去,却不知道将要到哪里去安家落户。”齐王问官吏说:“对于哀悼国家灭亡的人,法令是怎样的?”官吏说:“对于哀悼国家灭亡的人是要斩首的。”齐王说:“那就执行法令。”官吏就把斧头架在东门,可是又不忍心杀死狐援,反而是想放他逃走,狐援听说之后就急忙跑去见过那位官吏。官吏说:“对于哀悼国家灭亡的人是要按法令规定斩首的。先生你是老糊涂了,还是神经错乱了呢?”狐援回答说:“什么叫神经错乱了呢?”他于是就对官吏解释说:“有一个人从南方来到这里,他像鲋鱼那样前来,但是就像鲵鱼那样伏居在这样的一个地方,要使别人的朝廷长满野草,国家变为废墟。殷朝有比干,吴国有伍子胥,齐国有我狐援。大王既然不采用我的劝说,而且要在东门将我斩首,要斩我的脑袋的那个人就是把我跟比干和伍子胥两个人放在一起来让后人议论吧!”狐援并不是喜欢被斩首,是因为国家已经混乱不堪了,君王已经变得悖逆昏庸,他为社稷和百姓感到悲哀,所以才发出这样的言语。发出这样的言语并不是凭空而论,是想要解救将要衰败的国家,所以他根本不惧怕自己的危险。齐王无道,这就是触子之所以逃跑、达子之所以战死的原因。赵简子攻打卫国,逼近外城。他亲自领兵出战,等来到了战斗的阵地,他站在离战场远远的地方,又躲在犀牛皮的屏障和大盾之下。战斗开始,战鼓响起,士兵都不肯冲锋上阵。赵简子丢下鼓槌叹息说:“唉!士兵们怎么那么快就腐败到现在这种地步!”官居行人之职的烛过脱下盔甲,把兵戈横放,进帐来对赵简子说:“国君也是无能之辈,士兵这样又有什么可说得上是腐败的呢?”赵简子勃然大怒,脸色都变了,说:“我没有派人下来,而是自己亲自率领大军来给大家作为示范,你说我无能,说出道理就可以赦免你的罪,说不出道理的话就要被处死!”烛过回答说:“以前我的先王献公在位五年,兼并了大小十九个国家,用的是这些士兵。惠公在位两年,yín乱(版 权所有 e w eny an. co m 易 文言 网)好色,残暴傲慢,喜好美貌女子,秦国的军队来袭击我们,我军退却到离绛七十里的地方,用的也是这些士兵。文公在位两年,磨练士兵的勇气,所以三年后士兵们全都果敢勇猛;城濮之战,五次打败楚国的军队,围困卫国,夺得曹国,攻占石社,确定了周天子的地位,成就了天下霸主的尊荣称号,用的还是这些士兵。只有君王无能,士兵有什么腐败呢?”赵简子于是舍弃了犀牛屏障和盾牌,站在会被流箭和火石打到的地方,击一次鼓,士兵就全登上了敌城。赵简子说:“与其得到兵车千架,还不如听到行人烛过的一番话。”行人烛过可以说是能够劝谏他的国君。战斗之间,正在击鼓兴兵的时候,奖赏不用加重,惩罚不用加重,一番话就可以令士兵都乐于为他们的君主去拼命了。
- 上一篇:吕氏春秋卷二 仲春纪 情欲
- 下一篇:吕氏春秋卷十四 孝行览 孝行
猜您喜欢更多》
- 《明史•徐光启传》原文及译文解
- “楚左尹项伯者,项羽季父也”原
- “南越王尉佗者,真定人也,姓赵
- 《王羲之书六角扇》阅读原文及翻
- “秦王欲伐齐,患齐、楚之从亲”
- “陈希亮,字公弼”原文及译文解
- “魏羽者,字垂天,歙州婺源人”
- 《明史·范常传》原文及译文赏析
- 杨万里《荆溪集》序 原文及译文
- 《庄周梦蝶》成语简介及翻译解析
- “沈嘉徵,字怀清,山阴人”阅读
- 乐钧《揭雄》原文及译文解析
- 归有光《陶庵记》原文及译文赏析
- 《王羲之书六角扇》阅读练习及答
- 《庄周梦蝶》释义之哲学探讨
- “程戡,字胜之,许州阳翟人”阅
- “张洞字仲通,开封祥符人”原文
- “冯奉世,字子明,上党潞人也”
- “邓禹字仲华,南阳新野人也”原
- 古诗文名句默写训练及答案
- 宋玉《登徒子·好色赋》原文及译
- “程桓,字宗安,会稽人”原文及
- “古之取天下也以民心,今之取天
- 《张汝明传》原文及译文赏析
- “刘忠,字司直,陈留人”阅读答
- “六一居士初谪滁山,自号醉翁”
- 《鲁云谷传》原文及译文解析
- 《项羽之死》阅读练习及答案
- “汉为人质厚少文,造次不能以辞
- “虞翻字仲翔,会稽馀姚人也”原
与“吕氏春秋卷二十三 贵直论 贵直”相关课外文言文阅读
- 王孙满对楚子原文及
- 庄子与惠子游于濠梁
- 陈情表原文及翻译一
- 2021年最新与朱元思
- 得过且过文言文翻译
- 口技文言文翻译及原
- 马说
- 狼子野心文言文翻译
- 诫兄子严敦书原文及
- 二犬情深文言文原文
- 游褒禅山记文言文翻
- 湖心亭看雪文言文知
- 北山移文原文及翻译
- 爱莲说翻译劝解及写
- 桃花源记翻译及译文
- 扁鹊见蔡桓公文言文
- 孟母三迁的故事 孟
- 朱子家训的解释和意
- 介之推不言禄主要内
- 扁鹊见蔡桓公的寓意
- 六一居士传原文及翻
- 方山子传的主旨是什
- 《明史·杨继盛传》
- 项羽之死知识点归纳
- 送东阳马生序原文翻
- 战国策文言文翻译及
- 《卫灵公天寒凿池》
- 大道之行文言文阅读
- 《大道之行》文言文
- 苏轼作品大勇文言文
精品推荐
- 沪教版牛津小学英语(深圳用) 四年级下册 Unit 12
- 第4章 幂函数、指数函数和对数函数(下)_六 指数方程和对数方程_4.7 简单的指数方程_第一课时(沪教版高一下册)_T1566237
- 化学九年级下册全册同步 人教版 第25集 生活中常见的盐(二)
- 沪教版八年级下册数学练习册21.3(3)分式方程P17
- 沪教版牛津小学英语(深圳用) 五年级下册 Unit 12
- 【部编】人教版语文七年级下册《泊秦淮》优质课教学视频+PPT课件+教案,广东省
- 精品·同步课程 历史 八年级 上册 第15集 近代科学技术与思想文化
- 沪教版牛津小学英语(深圳用) 四年级下册 Unit 8
- 人教版历史八年级下册第一课《中华人民共和国成立》
- 【部编】人教版语文七年级下册《泊秦淮》优质课教学视频+PPT课件+教案,湖北省
分类导航
- 唐诗三百首
- 古诗三百首
- 宋词精选
- 元曲精选
- 古诗十九首
- 小学古诗
- 小学生必背古诗80首
- 小学生必背古诗70首
- 写景的古诗
- 咏物诗
- 描写春天的古诗
- 描写夏天的古诗
- 描写秋天的古诗
- 描写冬天的古诗
- 描写雨的古诗
- 描写雪的古诗
- 描写风的古诗
- 描写花的古诗
- 描写梅花的古诗
- 描写荷花的古诗
- 描写柳树的古诗
- 描写月亮的古诗
- 描写山的古诗
- 描写水的古诗
- 描写长江的古诗
- 描写黄河的古诗
- 描写儿童的古诗
- 山水诗
- 田园诗
- 边塞诗
- 含有地名的古诗
- 节日古诗
- 春节古诗
- 元宵节古诗
- 清明节古诗
- 端午节古诗
- 七夕古诗
- 中秋节古诗
- 重阳节古诗
- 古代抒情诗
- 伤怀的古诗
- 咏史怀古诗
- 爱国古诗
- 送别诗
- 离别诗
- 思乡诗
- 思念的诗
- 爱情古诗
- 励志古诗
- 哲理诗
- 闺怨诗
- 赞美老师的古诗
- 赞美母亲的古诗
- 关于友情的古诗
- 关于战争的古诗
- 忧国忧民的古诗
- 婉约诗词
- 豪放诗词
- 人生必背古诗
- 论语
- 诗经
- 孙子兵法
- 三十六计
- 史记
- 周易
- 山海经
- 资治通鉴
- 黄帝内经
- 了凡四训
- 梦溪笔谈
- 千字文
- 世说新语
- 左传
- 大学
- 中庸
- 尚书
- 礼记
- 周礼
- 仪礼
- 庄子
- 鬼谷子
- 老子
- 孟子
- 墨子
- 荀子
- 韩非子
- 列子
- 淮南子
- 管子
- 尉缭子
- 吴子
- 伤寒论
- 天工开物
- 素书
- 汉书
- 文心雕龙
- 吕氏春秋
- 孝经
- 孔子家语
- 颜氏家训
- 孙膑兵法
- 搜神记
- 笑林广记
- 楚辞
- 乐府诗集
- 论衡
- 百战奇略
- 战国策
- 三国志注
- 将苑
- 六韬三略
- 反经
- 公孙龙子
- 司马法
- 逸周书
- 黄帝四经
- 清官贪官传
- 睡虎地秦墓竹简
- 贞观政要
- 金刚经
- 佛说四十二章经
- 水经注
- 农桑辑要
- 文昌孝经
- 六祖坛经
- 地藏经
- 徐霞客游记
- 弟子规
- 增广贤文
- 幼学琼林
- 冰鉴
- 容斋随笔
- 智囊
- 围炉夜话
- 商君书
- 魏书
- 周书
- 三字经
- 子夏易传
- 笠翁对韵
- 公羊传
- 尔雅
- 三国志
- 后汉书
- 明史
- 晋书
- 宋史
- 新唐书
- 旧唐书
- 隋书
- 元史
- 宋书
- 北齐书
- 新五代史
- 陈书
- 金史
- 南齐书
- 梁书
- 旧五代史
- 辽史
- 北史
- 南史
- 续资治通鉴
- 明季北略
- 浮生六记
- 高士传
- 大唐西域记
- 传习录
- 小窗幽记
- 国语
- 说苑
- 本草纲目
- 神农本草经
- 难经
- 千金方
- 奇经八脉考
- 濒湖脉学
- 棋经十三篇
- 古画品录
- 茶经
- 百家姓
- 智囊(选录)
- 罗织经
- 朱子家训
- 陶庵梦忆
- 红楼梦
- 三国演义
- 聊斋志异
- 西游记
- 水浒传
- 儒林外史
- 封神演义
- 太平广记
- 警世通言
- 镜花缘
- 醒世恒言
- 剪灯新话
- 隋唐演义
- 初刻拍案惊奇
- 老残游记
- 博物志
- 孽海花
- 三侠五义
- 穆天子传
- 二刻拍案惊奇
- 喻世明言
- 说唐全传
- 老残游记续集
- 三刻拍案惊奇
- 四十二章经
- 心经
- 法华经
- 华严经
- 楞伽经
- 无量寿经
- 圆觉经
- 易传
- 抱朴子
- 阴符经
- 黄庭经
- 文子
- 太玄经
- 悟真篇
- 声律启蒙
- 随园诗话